There were two men down
And the score was tied
In the bottom of the eight
When the pitcher died
8回裏の2アウトまで
同点で持ちこたえていたが
そこで投手は相手打線につかまってしまった
And they laid his spikes
On the pitcher’s mound
And his uniform was torn
And his number was left on the ground
彼のスパイクはピッチャーマウンドに置かれ
ユニフォームは引き裂かれて
背番号だけがグラウンドに残された
Then the night turned cold
Colder than the moon
The stars were white as bones
The stadium was old
Older than the screams
Older than these teams
その夜の気温は下がり続け
月よりも冷え冷えとしていた
星々は白骨のように白く浮かんでいる
観客の声援やチームの歴史よりも
スタジアムは昔からここにあったのだ
There were three men down
And the season lost
And the tarpaulin was rolled
Upon the winter frost
3アウトで試合にケリがつき
負けが混んでいたシーズンも終わった
そのあとで冬の霜が防水シートに覆われていった
(Night Game by PAUL SIMON )