もうね、入れ替えるんだ空気を。
徹底的にやるんだ、
そんな空間が増えているのですよ
今のタイは。
コロナだろうがPM2.5だろうが
闘ってやる
除去してやる
そんな凄みを感じますね。
まあしかし、そういう時は
暑い国~冬のない国っていいですね。
屋外スペースが活用できますから。
というか室内にいても
ほとんどアウトドアですけどね、うん。
もう、換気度1000%
ですね~
私も自室に居る時は
もともと窓開けっぱなしですね。
かつ、扇風機を複数ぐるりんぐるりん
です。
なので、空気の清浄度は高いと思うんです。
でも頭のなかはいつも
どんよりしてるんですよ。
ずっとそうなんですよねえ・・・・
脳細胞を
扇子とか団扇で扇げないもんですかねえ
ホントに。
Windy The Association
Who's peekin' out from under a stairway
Calling a name that's lighter than air
Who's bending down to give me a rainbow
Everyone knows it's Windy
階段の下からこっそり覗き込んだり
何気ない調子で名前を囁いたり
僕に身体を寄せて、虹をプレゼントしてくれるのは
ウィンディ、君だよね
Who's tripping down the streets of the city
Smilin' at everybody she sees
Who's reachin' out to capture a moment
Everyone knows it's Windy
街の歩道を颯爽と歩いていく
出会った誰にも微笑みかけて
素敵な幸運を掴んでいくのは
ウィンディ、君のことなのさ
And Windy has stormy eyes
That flash at the sound of lies
And Windy has wings to fly
Above the clouds
Above the clouds
情熱的でちょっぴり嘘もつく
そんなウィンディは
空を飛ぶこともできるのさ
雲の彼方まで飛んでいくんだ
words by Ruthann Friedman