昨年はコロナの抑え込みに
成功していたかのように思えたタイ。
今年は4月以降、各地でクラスターが多発。
最近は減少傾向にありますけれども、
それでも一日あたり数千人規模の新規陽性者が報告されています。
先頃の新変異種発生のニュースも
回復ムードに影を差しているようです。
私が初めてタイを訪れたのは
もう三十数年前のことですが、
これほどまでに静まり返ったバンコクを見たのは初めて。
かつての朝方~日中~夕刻~深夜
いつの時間帯でも活気に溢れていた頃が
嘘のようです。
2012年
2013年
2017年
2019年
リゾート地で人影がまばらというのは良いですけれど
この街はやはり、少々煩いくらいが似合うのではないかと。
どこに皆、隠れたんだろう・・・
と不思議に思えるようなバンコクは
今年限りで充分でしょう。
ねえ?
SATHON~サトーン
SIAM~サイアム
PUNNAWITHI~プンナウィティ
PHROM PHONG~プロンポン
UDOMSUK~ウドムスック
EMPTY NOTE Ghostly Kisses
How could I ever know you?
When everything lies in disguise
How could I ever forget?
Those eyes looking for my weal
How could I ever know more?
When everything is held by threat
How could I ever feel you?
Once again, without losing my mind
Oh empty note
Shadows of my past
Made it to the end
How could I ever know you?
When you are miles and miles away
How could I forgive myself?
How blind and scared I was
Oh empty note
Shadows of my past
Made it to the end
Words by Dragos Chiriac, Margaux Sauvé