バンコクマインド

タイの過去現在未来と音楽映画書籍の旅

MY LITTLE TOWN

 

In my little town I grew up believing
God keeps His eye on us all
And he used to lean upon me as I pledged allegiance to the wall
Lord I recall in my little town

 

神の光はすべての人に注がれている

生まれ故郷のちっぽけな町で

そう信じて育った

 

壁に向かって誓いの言葉を述べながら

重荷に感じていたんだ

主よ 今でも僕は思い出す

故郷の町を

 

 

Comin' home after school flyin' my bike past the gates of the factories
My mom doin' the laundry hangin' out shirts in the dirty breeze

 

放課後は自転車に飛び乗って

工場の門の前を走り抜ける

母さんはいつも洗い物

澱んだ風にシャツを干していた

 

 

And after it rains there's a rainbow and all of the colors are black
It's not that the colors aren't there it's just imagination they lack
Everything's the same back in my little town
My little town my little town

 

雨上がりの虹は黒一色

色彩が欠けていたわけじゃない

無かったのは僕のイマジネーション

なに一つ変わりはしない

僕の生まれた町では

 


Nothin' but the dead and dyin' back in my little town
Nothin' but the dead and dyin' back in my little town

 

死人と死にかけた人以外

誰も居ない 

僕の故郷には

 


In my little town I never meant nothin'
I was just my father's son
Savin' my money dreamin' of glory
Twitchin' like a finger on the trigger of a gun

 

子供の頃は

父親の息子というだけ

小遣いを貯めて

ましな未来を夢見ていた

銃の引き金にかけた

ぴくぴく震えている指のように

 

 

Leavin' nothin' but the dead and dying back in my little town
Nothin' but the dead and dyin' back in my little town
Nothin' but the dead and dyin' back in my little town
Nothin' but the dead and dyin' back in my little town
Nothin' but the dead and dyin' back in my little town

 

written by Paul Simon

 

"MY LITTLE TOWN"      SIMON AND GARFUNKEL

www.youtube.com